6.قدرت حمل روزي: « وَ كَأَيِّنْ مِنْ دَابَّةٍ لا تَحْمِلُ رِزْقَهَا
اللَّهُ يَرْزُقُها وَ إِيَّاكُمْ » (عنكبوت / 60) چه بسا جنبندهاي كه
قدرت حمل روزي خود را ندارد، خداوند او و شما را روزي ميدهد.
7. دنيا بازيچهاي زودگذر: « اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَياةُ الدُّنْيا
لَعِبٌ وَ لَهْوٌ وَ زِينَةٌ وَ تَفاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَ تَكاثُرٌ فِي
الْأَمْوالِ وَ الْأَوْلادِ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ
نَباتُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَراهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطاماً »
(حديد / 20) بدانيد زندگي دنيا تنها بازي و سرگرمي و تجمل پرستي و فخر
فروشي در ميان شما و افزونطلبي در اموال و فرزندان است، همانند باراني كه
محصولش كشاورزان را در شگفتي فرو ميبرد، سپس خشك ميشود بگونهاي كه آن
را زرد رنگ ميبيني، سپس تبديل به كاه ميشود.
8. خشوع كوه در مقابل قران:ـ « لَوْ أَنْزَلْنا هذَا الْقُرْآنَ عَلي
جَبَلٍ لَرَأَيْتَهُ خاشِعاً مُتَصَدِّعاً مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ وَ
تِلْكَ الْأَمْثالُ نَضْرِبُها لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ »
(حشر / 21) اگر اين قرآن رابر كوهي نازل ميكرديم، ميديدي كه در برابر آن
خاشع ميشود و از خوف خدا ميشكافد اينها مثالهايي است كه براي مردم
ميزنيم، شايد در آن بينديشيد.
9. عالمان بي عمل: « مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا التَّوْراةَ ثُمَّ لَمْ
يَحْمِلُوها كَمَثَلِ الْحِمارِ يَحْمِلُ أَسْفاراً بِئْسَ مَثَلُ
الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآياتِ اللَّهِ » (جمعه / 5) كساني كه
مكلف به تورات شدند ولي حق آن را ادا نكردند، مانند دراز گوشي هستندكه
كتابهايي حمل ميكند، (آن رابه دوش ميكشد اما چيزي از آن نميفهمد) گروهي
كه آيات خدا را انكار كردند مثال بدي دارند.
10. منافقين: « وَ إِذا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسامُهُمْ وَ إِنْ
يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُسَنَّدَةٌ
يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ
قاتَلَهُمُ اللَّهُ أَنَّي يُؤْفَكُونَ » (منافقون / 4) هنگامي كه آنها را
ميبيني، جسم و قيافه آنان تو را در شگفتي فرو ميبرد، و اگر سخن بگويند،
به سخنانش گوش فرا ميدهي، اما گويي چوبهاي خشكي هستند كه به ديوار تكيه
داده شدهاند، هر فريادي از هر جا بلند شود بر ضد خود ميپندارند، آنها
دشمنان واقعي تو هستند، پس از آنان بر حذر باش خداوند آنها را بكشد، چگونه
از حق منحرف ميشوند؟